2017年10月26日 星期四

MLB@運動視界Sports Vision MLB大聯盟世界大賽對你我的影響 皇璽會 http://www.iwin688.com

2017年大聯盟世界大賽事由洛杉磯道奇與休士頓太空人爭奪總冠軍,但今天照例讓我們暫時拋掉冰冷的對戰數據,就讓我們來聊聊世界大賽對你我的影響吧。 

雖然全美國有50州,但並不是每一州都有財團成立棒球隊,因此許多球迷根據居住區域的關係進而支持離他最近的球隊,好比有的球迷家族好幾代都住在紐約附近,因此該球迷從小就跟著家人一起支持洋基隊,雖然長大後由於念書或是工作等等的原因搬到其他城市,但只要洋基隊到他所居住的城市打球,他會帶著家人一起到場為洋基隊加油,就算朋友們都支持該城市的球隊而只有他一個是洋基球迷也沒關係。 這種死忠球迷因為成長過程而支持球隊的方式與大多數台灣球迷有所不同,許多台灣的球迷都是看哪一隊有台灣選手就支持該隊,或是看哪一隊具有總冠軍相就支持該隊,但只要台灣選手轉隊、受傷被釋出、或是具冠軍相的球隊離冠軍越來越遠等等的理由,許多球迷也就跟著上述理由轉而支持其他隊或拒看。 當然也有少數球迷跟查爾斯叔叔一樣,基於曾經在某個城市念書或是工作,進而成為支持當地棒球隊的球迷,且不論該隊戰績如何,還是一樣持續關心與支持。 


時間來到2016年11月2日世界大賽第7戰,雖然比賽是在印地安人隊的主場,但小熊隊主場Wrigley Field的外面卻已經擠了滿滿的人群,當時由於克里夫蘭下雨導致比賽暫停17分鐘,好幾位查爾斯叔叔的朋友們也趁著比賽暫停的時間趕到了Wrigley Field外頭,只見滿滿的群眾人手一支手機,有的負責實況播放比賽的轉播,有的跟朋友傳訊息,有的緊張到只能裝忙喝著手中的飲料來等待最後結果,當時間來到10局下半兩人出局小熊隊暫時以8比7領先印地安人隊。

 

10局下半小熊隊主場Wrigley Field外面聚集上萬的球迷 (圖/YouTube翻攝)


那個時刻查爾斯叔叔除了有朋友擠在球場外頭,還有許多朋友在家裡全家老小一起守在電視機前看轉播,有的跟朋友們約一起聚會在酒吧看轉播,記得那時還有個朋友剛好在醫院陪著生病住院的奶奶看轉播。同一時間剛好是台灣中午吃飯時間,查爾斯叔叔正與太太以及好友在小農鍋物大安店吃飯,雖然人在餐廳,但眼睛卻專注在手機螢幕上的實況轉播,之後藉由朋友轉述得知這時在Wrigley Field外面漸漸擠滿越來越多的人,只見許多人做出祈禱的手勢,還有站著緊張到不自覺搖晃身體、不自覺來回踱步的、互相擁抱的也有,後來開始有人帶頭大聲持續吆呼 one more out、one more out (只差一個出局),這緊張的時刻就像引信上緩緩移動的火星直到印地安人隊的Michael Martinez擊出三壘方向的內野彈跳球,小熊隊三壘手Chris Bryant快步往前接到快傳給一壘手Anthony Rizzo後整個大爆發。 

小熊隊主場Wrigley Field外牆打出贏得世界大賽冠軍的那一刻 (圖/Chicago Tribune)

當看到Anthony Rizzo接到那一球時,人在台灣的查爾斯叔叔可是漲紅了臉且熱淚盈眶,只差沒有立馬在餐廳裡站起來鬼叫,還記得當時馬上快步走到餐廳外面的馬路上才放聲大叫跟亂跳,如果您是當時剛好經過查爾斯叔叔身邊的那幾位路人,在此要跟您說聲抱歉並希望當時沒嚇到您。事後與朋友們談到奪冠那一刻時,大夥兒當時都感動到熱淚盈眶還有許多喜極而泣,還有朋友說當晚他們特別開車去住家附近的墓園跟已逝去的親人分享這個喜訊。

一位年長的球迷陪著已過世的父親在奪冠那晚一起幫小熊隊加油 (圖/YouTube翻攝)


之前查爾斯叔叔有提到許多芝加哥當地支持小熊隊的朋友們都是好幾代的死忠球迷。還記得大約15年前查爾斯叔叔的一位朋友的爺爺,臨終前特別交代家人在他死後一定要在他的墓誌銘上寫著 "Sorry, I couldn't wait for the Cubs to win it" (很抱歉,我等不到小熊隊贏冠軍了)。而他們家人還真的在爺爺的墓碑上刻上他交代的墓誌銘並在墓碑上多加了一個小熊隊的隊徽。 查爾斯叔叔後來得知去年世界大賽第7戰時有一位女性好朋友與家人們帶著手機、iPad、涼椅以及啤酒,去到她媽媽的墳前透過實況轉播分享給她媽媽聽,因為幾年前當她媽媽臨終前,曾說真的很希望能多活幾年陪著她的家人們,還說她這一生最大的願望是當哪天小熊隊有機會進入世界大賽時,能跟家人一起替小熊隊加油,並為自己等不到那一天的到來而惋惜。 當時沒人知道這個遺願居然能在幾年內就實現,所以當小熊隊與印地安人隊進行世界大賽的第7戰時,他們全家決定去到墓園陪著媽媽一起幫小熊隊加油,沒想到當他們全家去到墓園後,發現居然已經有許許多多的小熊球迷都攜家帶眷的來到墓園,陪著他們各自已逝去的親人一起幫小熊隊加油。最後當小熊隊確定贏得總冠軍時,朋友說她流著淚輕輕拍著媽媽的墓碑說 "They did it mom and wish you are here" (媽,他們辦到了,真希望妳能在這裡),她說當時在墓園裡到處都能聽到許多人流著淚對著逝去的親人說著類似的話。 




from MLB @ 運動視界 Sports Vision http://ift.tt/2gG0n1F










沒有留言:

張貼留言